Есть ли способ автоматически перевести географические названия?

Allality

Новичок
Есть база городов, хотелось бы автоматически, т.е. с помощью библиотеки или сервиса перевести все названия с английского на русский.

Существуют ли такие библиотеки, сервисы?
 

baev

‹°°¬•
Команда форума
И где тут «программирование на php»?
Переношу тему.
 

tony2001

TeaM PHPClub
Москва -> Moscow
Санкт-Петербург -> St. Petersburg
остальные транслитом.
 

tony2001

TeaM PHPClub
перевод?
New York - Новый Йорк?
San Francisco - город св. Франциска?
Los Angeles - город ангелов?
Ciudad de la Santísima Trinidad y Puerto de Nuestra Señora de Santa María de los Buenos Aires - Город Пресвятой Троицы и Порт нашей Госпожи Святой Марии Добрых Ветров ?
 

Sufir

Я не волшебник, я только учусь
Ну, API google translate воспользуйтесь. Географические названия, я думаю, он должен перевести достаточно прилично.
 

Breeze

goshogun
Команда форума
Партнер клуба
Allality
Названия не переводятся вообще-то, как и фамилии.

Сделай обратный транслит, а в итоге будем иметь город Митишчи.
встречал уже такой перевод)
 

Allality

Новичок
Ну, API google translate воспользуйтесь. Географические названия, я думаю, он должен перевести достаточно прилично.
Переводит не идеально, но пока это лучшее найденное решение. Почитаю об их API.

Breeze, еще как переводятся. Многие русские названия городов вообще ничего общего с оригинальным названием не имеют, только потому что так исторически сложилось.
 

Breeze

goshogun
Команда форума
Партнер клуба
Breeze, еще как переводятся. Многие русские названия городов вообще ничего общего с оригинальным названием не имеют, только потому что так исторически сложилось.
Это типа нам нужно переводить Ташкент, как Каменный город? Или Херсон -- Кошмарная ночь?
 

Allality

Новичок
Нет, это типа перевести Great Britain как Великобритания, а не как Грит Бритайн.
 

Breeze

goshogun
Команда форума
Партнер клуба
транслейт.ру в этом разбирается
 

Allality

Новичок
У них доступ к API от 30000 в год. Дешевле фрилансерам заплатить, чтобы ручками перевели.

Google Translate посмотрю, по крайней мере бесплатное решение...
 

Allality

Новичок
В самом деле, сервис тоже платным стал. :(

Есть ли иные способы? Возможно не классический переводчик, а база данных или API по географическим названиям или API позволяющее по GPS координатам русское название города получить или еще что-нибудь?
 

alekciy

Новичок
Нет, это типа перевести Great Britain как Великобритания, а не как Грит Бритайн.
Идите вы, сударь, в... википедию! ;) И парсер не забудьте прихватить, названия из головка вытягивать.

New York
San Francisco
Los Angeles
Ciudad de la Santísima Trinidad y Puerto de Nuestra Señora de Santa María de los Buenos Aires

P.S. Теперь со вкусом координат!
 

Allality

Новичок
Идея неплохая, но проблема в том, что так очень многие названия городов не перевести. Даже города с населением по 450 тысяч не нашел, т.е. в итоге 90% моей базы не переведет.
 

c0dex

web.dev 2002-...
Команда форума
Партнер клуба
Скачать уже переведенную базу не пробовал?
 

alekciy

Новичок
Идея неплохая, но проблема в том, что так очень многие названия городов не перевести. Даже города с населением по 450 тысяч не нашел, т.е. в итоге 90% моей базы не переведет.
90% это проверено или так, голословное утверждение? Я там даже родной город родителей нашел http://ru.wikipedia.org/wiki/Николаевск_(Волгоградская_область) , это каких-то 17 тыс.
 

Allality

Новичок
Скачать уже переведенную базу не пробовал?
Я бы с удовольствием, но где? :) Буду рад, если направите.

90% это проверено или так, голословное утверждение? Я там даже родной город родителей нашел http://ru.wikipedia.org/wiki/Николаевск_(Волгоградская_область) , это каких-то 17 тыс.
Вы ищете российские города. У меня города со всего мира (иначе зачем их переводить?).

На счет цифр - это примерно, потому как 90% базы - это города с населением ниже 100 тысяч, а тут даже город с населением 450 тысяч не перевел. Т.е. в реале даже больше 90% не переведет.
 
Сверху